Jago: mám rozečtený druhý díl a vzestupná tendence je znát, co chvíli se zastavuju a obdivuju, jednak humor, jednak odkazy.
Tribun: bezpochyby, odkazy a zmínky jsou fantastické, třeba teď co jsem přečetl naposled -naostřené kyvadlo u Smrtě v druhém dílu. Ale sám jsi napsal, že si z toho náležitě utahuje, humor je tedy minimálně stejně důležitý :).
Mord: výborný :-D
Kryska: vejce, třikrát, to je přímo ukrutně výborný :-D
že překlad je super je znát hned od prvního dílu, na další slovní hříčky se opravdu těším
fialka: také jsem hledal, teda jen chvíli, neměl jsem zrovna moc čas, a také mě překvapilo, jak málo recenzí vypadlo.
Nedivím se ale příliš, ono se o takových knihách nepíše jednoduše, v obsahu se člověk utopí, humor nereprodukuje, obdiv bez argumentů zní banálně a na to, aby důkladně zanalyzoval zdroje a odkazy, nemá.
fialka, jago: asi už jsme se toho někde dotkli; souhlasím s Jagem, také nemám fanfiction moc rád, ze stejných důvodů.
lojzo: asi by byla škoda o ně přijít, měl bys na ně uhodit a pohrozit jim něčím zeměplošsky strašlivým. Určitě víš čím (já ne, a po přečtení jediné knihy se o tom neodvažuji mezi tolika znalci ani přemýšlet :))
~