Wuwejův zápisník

Nikos Kazantzakis: Řek Zorbas

Čtěte od konce stránky, nejnovější komentář je jako první.
Podívejte se také na pravidla pro komentáře.
V textu komentáře můžete použít formátovací znaky * (tučné písmo) a _ (kurziva). Uzavřete jimi text zleva a zprava, naformátuje se automaticky.
Můžete také vkládat Emoji.
Pro odběr komentářů k tomuto článku jako RSS použijte tento odkaz.

(požadováno)
(jen osobní / nekomerční)
(ochrana proti spamu)

Zaškrtnutí způsobí, že budete mít předvyplněné údaje (nick, mail, ...) ve formulářích. Řešení je založeno na cookies, zaškrtnutím souhlasíte s jejich použitím. Souhlas můžete kdykoliv odvolat kliknutím zde.
Wu
2013-01-22 01:17:43
Opravdu užitečné (celý odkaz, skloňování jmen není vůbec jednoduché), díky.
Jago
2013-01-20 16:03:23
Wu: Mně to nedalo, pátral jsem a našel:
http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=320
Zdá se, že je rozdíl mezi skloňováním antických jmen a jmen současných. Když jsem si vzal jiná současná řecká jména (třeba Theodorakis, Papadopulos aj.), bylo mi to jasné. Halt jsme zvyklí jen na toho Zorbu.
Wu
2013-01-19 23:59:13
Jago: uf, to jsi mě nachytal na švestkách - já to preferuju taky, v Harry Potterovi mi vadilo skloňování Siriuse (místo Siria). Tak proč mě to sakra tady ani nenapadlo?
Podle ukázky se zdá, že je to v knize, to by to možná vysvětlovalo... jdu ji vylovit a zkontrolovat.
Hm, ano, Zorba tam snad nikde není.

sax: díky moc za tenhle komentář, pomohl mi trochu lépe knize a pozadí porozumět. Ano, to téma patriarchy - a také vzbouření se proti němu - vsvětluje, proč má kniha pro Řeky takový význam.

sax ahojda...
2013-01-17 22:13:53
Zorba a Ticha dohoda...

Za vzestupem Kazantzakise stoji lobby reckych emigrantu.
Neni to nijak zly, ale naopak velmi lidsky pribeh: Rekove neutikali ze sve vlasti jen kvuli chudobe ci politicke situaci, ale i z duvodu velmi tvrdeho patriarchatu, dusiciho veskerou modernu.

Ticha dohoda a Rek Zorba jsou pro ne kultovni knizky, derouci se az na morek jejich prozitku (mnoho emigrovanych Reckych rodin se zbavovalo patriarchalni zateze i vice generaci).

Kazantzakis je "lokalni autor", z jineho kulturniho okruhu, povyseny na svetoveho. Mozna podobne jako nas Hasek: kazdy ho v cizine zna, hodne lidi ho ma v knihovne, ale nikdo ho nikdy necetl.

Tohle jsem samozrejme nevymyslel, ale vim to prave od Reku- emigrantu, kteri Kazantzakise zboznuji a snazili se mi ho zprostredkovat. To se jim samozrejme nepodarilo, protoze tema dusiveho patriarchatu neni "moje".

Kazatzakis je Kretan, hned jsem si na nej vzpomenul, kdyz jsem tam loni byl. Vyjeli jsme smer jeho rodiste (Ierapetra) a zastavili se na Karidi plateau, coz je takovy ztraceny, vyprahly kraj, kde jsme chteli poobedvat. Poptali jsme se jedne domorodkyne a ta dobra zena nam rika: "Az tam vejdete (do hospody), nechtejte hned jidlo, nejdrive prohodte nekolik pratelskych slov s patriarchy (starymi stamgasty)...a uvidite, ze vam nakonec neco daji..."

A tak na me dychl duch Kazantzakise...a proto ted vim, proc ho emigrovani Rekove miluji...v te nove zemi, kde nemusite prosit o placenou sluzbu :o)

Takze az budete Kazantzakise nekdo zase cist, neberte ho jako svetoveho autora a nehledejte u nej nejake vecne myslenky...nechte se unest predstavou temneho mediteranskeho patriarchy, dusiciho vse zive v okruhu cele rodiny...takova cetba je pak uplne v poradku :o)

Mimochodem: prez tradici patriarchalni rigidity lze velmi dobre pochopit i soucasne recke ekonomicke problemy...
Jago
2013-01-17 09:20:27
Wu
2013-01-16 01:32:26
lojzo: to je fakt :) snažil jsem se dopátrat toho, co mě na té knize tak rozčilovalo

fialka: ten tanec taky, to jsem do článku nepsal, ale jednou Zorbas vypráví, jak si někde v cizině vyprávěli s místním vojákem celé své život tancem a jak si rozuměli. Proto to má ve filmu takovou váhu. Asi.

bb: film neznám, ve filmech mám vůbec velké mezery. Ale na Zorbase se podívám, ať mám tenhle zážitek kompletní :)

jm: fakt je to ono, a taková je celá kniha. Tu popularitu nechápu.

jm
2013-01-15 09:53:13
Zajímavý příspěvek. Když jsem viděl téma, dostal jsem chuť si to přečíst. Když jsem si přečetl Tvé ukázky, zase mě to přešlo.

Už ta první citace je strašlivá - to je fakt ta beletrie? Nespletl ses a neopsal náhodou místo toho text z přebalu knihy nebo z doslovu?
bb
2013-01-15 01:25:13
bb
2013-01-15 01:24:14
fialka
2013-01-14 22:44:35
lojzo
2013-01-14 10:44:23
Na to, ako ťa tá kniha sklamala, prekvapujúco dlhá recenzia. ;-)