Čtěte od konce stránky, nejnovější komentář je jako první.
Podívejte se také na pravidla pro komentáře.
V textu komentáře můžete použít formátovací znaky * (tučné písmo) a _ (kurziva). Uzavřete jimi text zleva a zprava, naformátuje se automaticky.
Můžete také vkládat Emoji.
Pro odběr komentářů k tomuto článku jako RSS použijte tento odkaz.
2012-01-27 00:42:20
toto veřejně-čestné prohlášení považuji za dostatečné :-)
~
2012-01-27 00:17:23
Jago: ten mě minul úplně, takže nevím
~
2012-01-27 00:14:04
pepa: mám ještě psát dle instrukcí na stránce mail, nebo stačí tady tohle mé veřejné prohlášení? :)
~
2012-01-25 19:17:08
Wu: A co Eskymo Welzl? Pravda ovšem je, že to jeho vyprávění učesali dva literáti.
~
2012-01-25 13:51:47
anny: jsem rád, že v tom nejsem sám :)
~
2012-01-24 23:10:22
Já musím přiznat, že právě kvůli jazyku jsem ze Šimánkovy diashow musela odejít... Fotky pěkné, ale poslouchat se to nedalo (asi jsem též přecitlivělá:-)
~
2012-01-24 23:02:27
Jago: no jo, já jsem na ten sloh asi přecitlivělý (viz
http://blog.wuwej.net/2009/12/29/martin-moudry-temne-zablesky.html).
Kanadské bloudění jsem neznal, ale z Pepova výpravného článku jsem si obrázek udělal. Takový život, to je síla.
lojzo: zájem mám, jeden výtisk určitě, možná dva.
S obálkami je to jednoduché - skenoval jsem důsledně černobíle kvůli tomu, aby se barevnější obálky netloukly s výrazným pozadím, které tady mám. Asi před měsícem jsem zkusil téhož efektu dosáhnout s barevným skenováním a snížením sytosti. A protože to vypadá přijatelně, skenuju od té doby barevně. Že je to teď tak trochu na střídačku je dané tím, že skenuju vždycky větší várku najednou a něco už jsem měl připravené delší dobu.
~
2012-01-24 11:54:46
Keďže ma Jago s Kanadským blouděním predbehol (mimochodom, chystá sa jeho nové vydanie, ak máš záujem, daj vedieť), mám už len jednu okrajovo súvisiacu otázku: Prečo máš niektoré obálky kníh naskenované čiernobielo a iné farebne? (donedávna som si myslel, že knihy skenuješ dôsledne čb -a teraz som voľáky zmätený ;-) )
~