Díky, ale zrovna já jsem (a od začátku jsem byl) se svým komentářem nespokojen. Psal jsem ho totiž od boku, takže jsem se dopustil nepřesností, které vysvětlují právě náš nesoulad v názoru na Pět minut za městem. Dnes jsem si dal tu práci, že jsem našel staré zápisky (listopad 1996) a ejhle:
"Vítězslav Nezval: "Pět minut za městem". Ne, nic k tomu nebudu psát. Vždyť vlastně pořád píšu to samé. Snad jen - část Divoké husy - jedna z nejhezčích sbírek, jaké jsem kdy četl. Povadle podzimní a přitom tak hravé. Jako krystalky ledu, přes které je vidět smích."
"V. Nezval: básnická skladba "Z domoviny" - sračka, která se rýmuje"
"Začal jsem číst sbírku "Chrpy a města" od Nezvala. Zatím jsem přečetl první část, která je tvořená básní "Syn lidu"- pche, vzbouřenec, zejména v těch padesátejch letech, prase vypasený. A i kdybych na toto nehleděl - taková slova jako družstevnící, syn lidu, dílovedoucí a zejména některá spojení se do pezie příliš nehodí."
"Dál čtu "Chrpy a města", přečetl jsem asi dvě básně a dál už pokračovat prostě nemůžu. Družstevníci a traktory do lyrické poezie jednoduše nezapadají. A vůbec je tahle sbírka slabší než "Pět minut za městem", polibky jsou sladké jak kompoty a Nezval prostě neví, kdy přestat."
"Tak jsem se pokusil prodat do antikvariátu toho Nezvala a Nový zákon. Neúspěšně. Ani se nedivím."
Samozřejmě netvrdím, že to tak je, jen jsem to tak tehdy viděl. Každopádně z toho ale vyplývá, že "Pět minut za městem" to odneslo omylem, snad díky podobnosti názvu s těmi Chrpami. Inu, je to už dávno. A koneckonců, já jsem spíš seifertovec. Nejen, že i Seifert připadá morálnější (co si budem povídat, Nezval nebyl zrovna obdivuhodnej karakter), ale ... já nevím, připadá mi, že Nezval byl sice možná talentovanější, že sypal ty rýmy z rukávu, zatímco Seifert se na nich víc nadřel, ale zároveň u toho Seiferta jdou tak nějak víc z nitra nebo měl víc rozumu při výstupní kontrole ... ve výsledku mi přijde Seifert tak nějak opravdovější, niternější, kompaktnější. Nehledě k tomu, že Nezval ve své rozmařilosti ty verše občas sypal nejen z rukávu, ale třeba i z nohavice (asi teda třeba to "Z domoviny"). Kdyby neexistovalo "Město v slzách" a "Samá láska", byl by ten Seifert úplně beze smítka, ale i ty se dají přežít.
Roberta Davida jsem ještě nečetl. Sice ho mám doma už skoro 20 let, ale furt čeká, moc toho čeká.
Teda, jak tu listuju, to je vážně zajímavý, číst si svoje zápisky po tolika letech :o)
~