Wuwejův zápisník

Anglická výslovnost

Čtěte od konce stránky, nejnovější komentář je jako první.
Podívejte se také na pravidla pro komentáře.
V textu komentáře můžete použít formátovací znaky * (tučné písmo) a _ (kurziva). Uzavřete jimi text zleva a zprava, naformátuje se automaticky.
Můžete také vkládat Emoji.
Pro odběr komentářů k tomuto článku jako RSS použijte tento odkaz.

(požadováno)
(jen osobní / nekomerční)
(ochrana proti spamu)

Zaškrtnutí způsobí, že budete mít předvyplněné údaje (nick, mail, ...) ve formulářích. Řešení je založeno na cookies, zaškrtnutím souhlasíte s jejich použitím. Souhlas můžete kdykoliv odvolat kliknutím zde.
Perbana
2014-02-18 15:14:51
Wu
2009-11-27 00:25:53
Koukám že u těch slovníků také hodně řešila typografii; zajímavá práce, někdy si ji přečtu pořádně, díky.
Josef
2009-11-26 15:45:03
Mezinárodní fonetickou transkripcí (byť už ne přímo výslovností) se zabývala moje žena (trochu jsem jí pomáhal) ve své závěrečné práci na MU, je snadno k nalezení a k případnému stažení na http://www.polach.org/download/traktat.pdf nebo na školním webu http://is.muni.cz/th/113064/pedf_c/

Pohoda, hezký den

Wu
2006-12-07 08:39:34
Hele, to je vážně skvelý odkaz! Díky, bude se hodit myslím téměř denně :).
zcr
2006-12-06 23:18:31
Oplatím užitečný odkaz jiným užitečným odkazem...
http://nlp.fi.muni.cz/projekty/lexdb/czeng.cgi?mode=contents